Cela alourdit sensiblement le travail du Groupe anglais de traduction. 这极大地增加了英文翻译股的工作量。
Au 14 janvier 2002, le groupe anglais de traduction avait un arriéré de 13 161 pages. 截至2002年1月14日,英文翻译部有13 161页文件。
Le Groupe anglais de traduction a déjà affecté six traducteurs P-2 aux équipes d ' enquêteurs et quatre traducteurs supplémentaires seront mis à leur disposition. 英文翻译股已派了6名P-2笔译到调查队去,还将另外指派4名笔译协助调查队工作。
En plus de la base de données à mettre en place, cette personne serait chargée de publier et d ' imprimer les documents produits non seulement par le Groupe anglais de traduction mais aussi par le Groupe français. 除了完成的数据库以外,这些人员还应负责英语翻译组和法语翻译组所做的文件的发行和印刷。
La charge de travail liée au fonctionnement de trois salles d ' audience va au-delà des capacités du Groupe anglais de traduction car on a également besoin d ' assistants linguistiques pour les services d ' interprétation consécutive assurés à titre officieux au sein du Tribunal ou sur le terrain. 三个审判室同时开庭,致使英文翻译股不胜负荷,语文助理还要在法庭内或出差时从事非正式连续传译。
Vu l ' augmentation prévue de la charge de travail et la nature juridique des documents à traduire, le Groupe anglais de traduction a besoin de traducteurs chevronnés dont la compétence professionnelle a déjà été reconnue et qui, de ce fait, ne nécessitent qu ' un minimum de révision. 考虑到预期工作量会增加以及与法庭有关的工作性质,英文翻译股需要有经验、翻译技巧熟练的因此其译文无须审核的笔译。
La hausse des coûts afférents aux postes est liée au transfert au Groupe de l ' édition électronique d ' un poste P-4 du Groupe anglais de traduction (sous-programme 2), qui a été échangé contre un poste P-3 afin de répondre aux besoins opérationnels dans le cadre du programme. 员额有关费用的增加是由于把次级方案2英文翻译股一个P-4员额内调至电子出版股,以换取一个P-3员额,满足方案的业务需求。
Afin de pouvoir faire face aux besoins susmentionnés (avec trois salles d ' audience opérationnelles, il faudrait prévoir deux assistants par salle) et tenir compte de l ' augmentation prévue de la charge de travail du Groupe anglais de traduction (50 %), il est proposé de créer quatre postes d ' assistant linguistique supplémentaires; 为了能够满足上述需要(在三个审判室同时并开庭时,每个审判室应有两名语文助理)和鉴于预计英文翻译股的工作量将增加50%,建议增设4名语文助理员额;